|
Переводы христианских песен - 2 - Юстина Южная Мои переводы некоторых христианских песен и гимнов, старых и новых. Вместе с оригиналом.
Увы, не везде удалось точно определить авторство. В таком случае я указывала ту информацию, которую нашла в Интернете. В третью Стражу среди ночи увижу Господа! - Светлана Камаскина
"На пальчиках..." - Надежда Горбатюк Хоть и опыт, но уж слишком горький... >>> Все произведения раздела Поэзия >>>
|
Крик души : Слово от Бога - Галина Извините, комментарии здесь не требуются! Поэзия : Раскоп мудрящего познанья - Людмила Солма *) Приложение/пояснение:
Вчерашний день был, как и многие из нынешне последних и привычно-напряженных, плодотворно-рабочим и более/менее удачным... но, "утро вечера мудренее"?! возможно и так... наша "мудреность" порой бывает неожиданно-нечаянной, как и эта самая стихо-мысль, рожденная будто бы невпопад (на "вдруг" оттолкнувшись от первой фразы давнего чужого стихотворения, которое я взялась перечитать вновь уже после того, как записала этот мой нечаянно/негаданный опус):
«Гимн чердакам»
(©Новелла Матвеева)
Мир черенков (и черепков
Ползущей с крова черепицы)-
Чердак! Чертог луны-царицы,
Пристанище былых веков!
Здесь мысль плохих учеников
И та – парит, подобно птице...
1990-е
Поэзия : Битва с грехом - Владимир Голодных ...зачастую мы боремся с грешниками а не с грехом. В такой борьбе участь у всех одна. |