И всё-таки утихнет буря...
Тогда среди обломков тишины
В душе моей возникнет замок,
Окутанный сиянием луны.
Волшебного органа размышленья
Собой заполнят залов пустоту.
Хрустальных окон отраженье
Окружит нимбом хрупкую мечту.
В сверкающих полах луч счастья, изгибаясь,
На стены из желаний бросит блик.
Заблудится в цветах из радости и песен
Последней боли позабытой крик.
Страх и бессилие исчезнут в одночасье,
Узорчатый камин растопит лёд...
Спокойным, умиротворенным будет этот замок.
Душа моя в нем царствовать начнёт.
Прочитано 9824 раза. Голосов 2. Средняя оценка: 4,5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Тебе, Боже, спасибо! - перевод песни - Вячеслав Переверзев P.S. оригинальное название песни на английском: \"I know how to say thank You\"
Песню можно послушать по ссылкам ниже:
https://www.youtube.com/watch?v=ahukJuduglU
https://www.youtube.com/watch?v=C38wseTuJfo